Llevaba allí atado mucho tiempo, pero sólo fue ayer cuando alguien quiso señalarlo, quiso traerlo a este otro lado nuestro como una vela al viento. Siguiendo dudosos caminos por la mar.
Veles e vents, canción de Raimon con letra de Ausiàs March. Traducida al castellano.
Velas y vientos cumplirán mis deseos,
siguiendo dudosos caminos por la mar.
Veo armarse en contra de maestro y poniente;
a siroco y levante los deben ayudar
con sus amigos griego y vendaval,
haciendo humildes ruegos al viento trasmontanal
que su soplar les sea propicio
y que los cinco vientos cumplan mi regreso.
Hervirá la mar como la cazuela en el horno,
mudando su color y su estado natural,
y mostrará querer mal a todo aquello
que sobre él se detenga un solo instante.
Peces grandes y pequeños correrán a refugiarse
y buscarán escondrijos secretos:
huyendo a la mar donde nacieron y crecieron,
y para sobrevivir saldrán a la tierra.
Siento tanto amor de ti que ni siquiera sé,
que me quedará la peor parte;
y de ti sabe el que sin ti está.
A juego de dados te acompañaré.
Temo a la muerte por no faltarte,
porque el amor es anulado por la muerte:
pero no creo que el amor acabado
pueda estar por tal partida.
Estoy celoso por tu escaso querer,
que, muriendo yo, no me deje en el olvido.
Sólo este pensamiento me quita las ganas de vivir,
pues, viviendo nosotros, no creo que se pueda cumplir:
después de mi muerte, perderás el poder de amar,
y será pronto convertido en ira.
Y yo forzado a salir de este mundo,
todo mi mal será no verte.
Siento tanto amor de ti que ni siquiera sé,
que me quedará la peor parte;
y de ti sabe el que sin ti está.
A juego de dados te acompañaré.

1 comentario:
La foto es impresionante.
Un poema visual.
Publicar un comentario